Look round you, my dear, and consider.
|
Mira al teu voltant, estimat, i pensa.
|
Font: Covost2
|
It’s super-real and it’s happening around you.
|
És ben real, i està passant al teu voltant.
|
Font: TedTalks
|
Discover the impressions that are left by the passing of time in your surroundings
|
Descobreix les empremtes que deixa el pas del temps al teu voltant
|
Font: MaCoCu
|
So if there are kids around, it might be better if you watch this video with your headphones on!
|
Si hi ha nens al teu voltant, millor escolta el vídeo amb auriculars.
|
Font: MaCoCu
|
The security of your behavior will enhance the peace of mind of the people around you.
|
La seguretat del teu comportament afavorirà la tranquil·litat de les persones que estan al teu voltant.
|
Font: Covost2
|
Around you, there are many more people than you think who also know how you are.
|
Hi ha molta més gent que tu penses, al teu voltant, que també sap com ets.
|
Font: Covost2
|
Extremely well-connected buildings, which are easy to reach and close to all the services you need.
|
Edificis perfectament comunicats, amb accés fàcil i amb tots els serveis que necessites al teu voltant.
|
Font: MaCoCu
|
With the Cosmos Bracelet you will have the impression that everything around you is magical and stellar.
|
Amb la Polsera Cosmos tindràs la impressió que tot al teu voltant és màgic i estel·lar.
|
Font: MaCoCu
|
You’re in and out of traffic all day, and it’s zooming around you.
|
Entres i surts del tràfic tot dia, i els cotxes van passant ràpidament al teu voltant.
|
Font: TedTalks
|
On your visit, you will come across several information panels on the animals and plants you can see around you.
|
Durant la visita trobaràs panells explicatius sobre els animals i plantes que pots veure al teu voltant.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|